гавриленко наталья николаевна дидактика перевода традиции и инновации коллективная монография
Гавриленко Наталья Николаевна Дидактика перевода традиции и инновации. Коллективная монография
569 Руб.
Гавриленко Н. (ред.) Дидактика перевода традиции и инновации. Коллективная монография
569 Руб.
Гавриленко Н. (ред.) Дидактика перевода традиции и инновации. Коллективная монография
569 Руб.
Гавриленко Наталия Николаевна, Валуйцева Ирина Ивановна, Водяницкая Альбина Александровна История, теория и дидактика переводческой деятельности. Коллективная монография
361 Руб.
Гавриленко Н.Н. История, теория и дидактика переводческой деятельности: коллективная монография
619 Руб.
Гавриленко Н.Н. История, теория и дидактика переводческой деятельности: коллективная монография
619 Руб.
Гавриленко Наталия Николаевна, Алексеева Ирина Сергеевна, Аликина Елена Вадимовна Золотые имена дидактики перевода. Коллективная монография
270 Руб.
Теоретические и методические основы профессиональной подготовки переводчиков: коллективная монография
619 Руб.
Аликина Елена Вадимовна, Кушнина Людмила Вениаминовна, Алексеева Лариса Михайловна Теоретические и методические основы профессиональной подготовки переводчиков
361 Руб.
Гавриленко Н.Н. Теоретические и методические основы профессиональной подготовки переводчиков: коллективная монография
619 Руб.
Описание:
Коллективная монография "Подготовка переводчиков: дисциплины по выбору" представляет собой результат осмысления накопленного опыта в области разработки элективных спецкурсов, предназначенных для студентов, обучающихся по специальности 45.05.01 "Перевод и переводоведение" и направлению бакалавриата 45.03.02 Лингвистика, профиль "Перевод и переводоведение". Разработка представленных в монографии спецкурсов осуществлялась преподавателями Воронежской школы перевода, совмещающими работу преподавателя и переводчика в определенной области переводческой деятельности. Структура и содержание рассматриваемых в монографии спецкурсов выстроены с опорой на переводческий опыт и исследовательскую работу авторов.Для преподавателей переводческих дисциплин, студентов и аспирантов переводческих отделений, а также всех интересующихся проблемами дидактики перевода.